Sentence ID IBgAMjcO8GxjiUOAtW84OeqOQLU


Textende

ḏd.tw r〈ʾ〉 pw ⸮r?py(.t) ⸮r?[__] ⸮zẖꜣ? Lücke [___] sw n[___] [___] Textende


    verb_2-lit
    de rezitieren

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass

    substantive_masc
    de Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    substantive_fem
    de Frauenfigur (Statue, Relief oder Amulett)

    (unspecified)
    N.f:sg




    ⸮r?[__]
     
     

    (unspecified)


    verb_3-lit
    de malen

    PsP
    V\res




    Lücke
     
     

     
     




    [___]
     
     

    (unspecified)





    sw
     
     

    (unspecified)





    n[___]
     
     

    (unspecified)





    [___]
     
     

    (unspecified)



    Textende

    Textende
     
     

     
     

de Dieser Spruch werde rezitiert (über) einer Frauenfigur (???) [---] gezeichnet [---]

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: 02/01/2018, latest changes: 07/06/2023)

Persistent ID: IBgAMjcO8GxjiUOAtW84OeqOQLU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAMjcO8GxjiUOAtW84OeqOQLU

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBgAMjcO8GxjiUOAtW84OeqOQLU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAMjcO8GxjiUOAtW84OeqOQLU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAMjcO8GxjiUOAtW84OeqOQLU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)