Sentence ID IBgAdSriCHwDdkiUqNkyLypglno
14
particle
[Negationspartikel]
(unspecified)
PTCL
verb_3-lit
geschehen
SC.act.ngem.nom.subj_Neg.n
V\tam.act
substantive_fem
Gleiches
(unspecified)
N.f:sg
preposition
[Dativ: Nutzen]
(unspecified)
PREP
adjective
anderer
Adj.plm
ADJ:m.pl
substantive_masc
König von Unterägypten
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Etwas Gleichartiges war keinen anderen Königen geschehen.
Dating (time frame):
Thutmosis I. Aacheperkare
F52ILUTH6RBWJI36ENPFTB22SI
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke
(Text file created: 03/16/2018,
latest changes: 02/21/2023)
Comments
-
Zur Auffassung Goedickes, in: JNES 55, 1996 siehe den Kommentar zum vorangehenden Satz.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBgAdSriCHwDdkiUqNkyLypglno
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAdSriCHwDdkiUqNkyLypglno
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Sentence ID IBgAdSriCHwDdkiUqNkyLypglno <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAdSriCHwDdkiUqNkyLypglno>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAdSriCHwDdkiUqNkyLypglno, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).