Sentence ID IBgBJ1M4pjQYmkjVmhGCl11xJkE


Statue eines knienden Mannes in Adorationsgestus Inschrift auf dem Lendenschurz und vorn auf dem Sockel

Statue eines knienden Mannes in Adorationsgestus Inschrift auf dem Lendenschurz und vorn auf dem Sockel 1 zẖꜣ.w jm.j-rʾ-pr-ḥḏ Stẖ(.y) ḏd =f dwꜣ =f 2 Rꜥ(w) sḥtp =f Ḥrw-ꜣḫ.t.DU



    Statue eines knienden Mannes in Adorationsgestus

    Statue eines knienden Mannes in Adorationsgestus
     
     

     
     


    Inschrift auf dem Lendenschurz und vorn auf dem Sockel

    Inschrift auf dem Lendenschurz und vorn auf dem Sockel
     
     

     
     




    1
     
     

     
     

    title
    de Schreiber

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorsteher des Schatzhauses

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    verb_2-lit
    de sagen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-lit
    de anbeten

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    2
     
     

     
     

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    verb_caus_3-lit
    de zufriedenstellen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    gods_name
    de Harachte

    (unspecified)
    DIVN

de Der Schreiber und Schatzhausvorsteher Sethi sagt, indem er Re anbetet und indem er Harachte besänftigt:

Author(s): Erhart Graefe; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Text file created: 05/07/2018, latest changes: 10/05/2022)

Persistent ID: IBgBJ1M4pjQYmkjVmhGCl11xJkE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBJ1M4pjQYmkjVmhGCl11xJkE

Please cite as:

(Full citation)
Erhart Graefe, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sentence ID IBgBJ1M4pjQYmkjVmhGCl11xJkE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBJ1M4pjQYmkjVmhGCl11xJkE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBJ1M4pjQYmkjVmhGCl11xJkE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)