sḥtp(Lemma-ID 141120)

Hieroglyphische Schreibung: 𓋴𓊵𓏏𓊪


Persistente ID: 141120
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/141120


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Verb (kaus. 3-rad.)


Übersetzung

de
zufriedenstellen; erfreuen; zur Ruhe betten
en
to propitiate; to please; to satisfy
fr
apaiser; réjouir; mettre au repos
ar
يُرضي؛ يُسعِد؛ يهدِّئ

Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 2375 v.Chr. bis 324 n.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin


𓊃𓊵 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 3× V\imp.sg ( 1, 2, 3 ) | 14× V\inf (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× V\inf:stpr ( 1 ) | 3× V\ptcp.act.f.sg ( 1, 2, 3 ) | 7× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ) | 1× V\tam.act ( 1 ) | 12× V\tam.act:stpr (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓊃𓊵𓊪𓏏 | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓊃𓊵𓊪𓏏 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓊵𓏏 | 2× V\ptcp.act.f.sg ( 1, 2 )
𓊃𓊵𓏏𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓊃𓊵𓏏𓊪 | 14× V(infl. unedited) (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 13× V\inf (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 2× V\ptcp.act.f.sg ( 1, 2 ) | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 ) | 18× V\ptcp.act.m.sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 2× V\tam.act ( 1, 2 ) | 17× V\tam.act:stpr (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 ) | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓊃𓊵𓏏𓊪𓈖 | 7× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ) | 1× V\tam.act-ant ( 1 ) | 2× V\tam.act-ant:stpr ( 1, 2 )
𓊃𓊵𓏏𓊪𓏛𓈖 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓎛𓏏𓊪 | 1× V\tam.act ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓊃𓏭𓈙𓏏𓈅 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓊃𔃶 | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 )
𓊃𔏩𓇿𓏏𓊪 | 1× V\inf ( 1 )
𓊵𓏏𓊪 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓋴1Q | 1× V\tam.act ( 1 )
𓋴𓊵 | 1× V\inf ( 1 ) | 3× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2, 3 ) | 1× V\tam.act ( 1 ) | 3× V\tam.act:stpr ( 1, 2, 3 )
𓋴𓊵𓈖 | 2× V\tam.act-ant:stpr ( 1, 2 )
𓋴𓊵𓊪𓏏 | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\inf:stpr ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓊵𓊪𓏏 | 2× V\inf ( 1, 2 )
𓋴𓊵𓊪𓏏𓎺 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓋴𓊵𓏌 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓋴𓊵𓏏 | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓊵𓏏𓁶 | 1× V\inf ( 1 )
𓋴𓊵𓏏𓊪 | 10× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 ) | 1× V\imp.pl ( 1 ) | 2× V\imp.sg ( 1, 2 ) | 18× V\inf (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× V\inf:stpr ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 ) | 16× V\ptcp.act.m.sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 13× V\tam.act (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 ) | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 ) | 28× V\tam.act:stpr (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓋴𓊵𓏏𓊪𓀁 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓋴𓊵𓏏𓊪𓅱𓏛 | 2× V\inf ( 1, 2 ) | 1× V\ptcp.pass.m.sg ( 1 )
𓋴𓊵𓏏𓊪𓅱𓏛𓏥 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓊵𓏏𓊪𓇋𓇋𓅱𓏥 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓊵𓏏𓊪𓇋𓇋𓏛 | 1× V\ptcp.pass.m.sg ( 1 )
𓋴𓊵𓏏𓊪𓈖 | 7× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ) | 1× V\tam.act-ant ( 1 ) | 11× V\tam.act-ant:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓋴𓊵𓏏𓊪𓍘𓇋 | 2× V\res-3sg.f ( 1, 2 )
𓋴𓊵𓏏𓊪𓏏 | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 )
𓋴𓊵𓏏𓊪𓏏𓅱 | 1× V\tam-pass ( 1 )
𓋴𓊵𓏏𓊪𓏏𓏛 | 2× V\ptcp.act.f.sg ( 1, 2 )
𓋴𓊵𓏏𓊪𓏛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\imp.sg ( 1 ) | 9× V\inf ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ) | 3× V\inf:stpr ( 1, 2, 3 ) | 5× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 2× V\tam.act ( 1, 2 ) | 3× V\tam.act:stpr ( 1, 2, 3 ) | 2× V\tam.pass ( 1, 2 )
𓋴𓊵𓏏𓊪𓏛𓈖 | 3× V\tam.act-ant:stpr ( 1, 2, 3 )
𓋴𓊵𓏏𓊪𓏛𓏥 | 2× V\inf ( 1, 2 )
𓋴𓊵𓏏𓊪𓏭𓏛 | 2× V(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 2× V\inf ( 1, 2 ) | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2 )
𓋴𓊵𓏏𓊪𓏭𓏛𓏥 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓊵𓏏𓊪𓏲 | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2 )
𓋴𓊵𓏏𓊪𓏲𓏏 | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
𓋴𓊵𓏏𓊪𓏲𓏛 | 2× V\inf ( 1, 2 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓋴𓊵𓏏𓊪𓏲𓏛𓏥 | 1× V\imp.sg ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 ) | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓋴𓊵𓏏𓊪𓏲𓏭𓏛 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓋴𓊵𓏏𓊪𓏹𓏭𓏛 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓋴𓊵𓏏𓊪𔏅𓈖 | 2× V\tam.act-ant:stpr ( 1, 2 )
𓋴𓊵𓏏𓊪𔏳𓏛 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓋴𓊵𓏏𓊪𔏳𓏛𔏳 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓎛𓊵𓏏𓊪𓏛 | 1× V\inf ( 1 )
𓎟𓈉𓏏𓊪 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𔃶 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\tam.act ( 1 )
𔃶var | 1× V\tam.pass ( 1 )

US9R42VARA | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 3× V\tam.act:stpr ( 1, 2, 3 )
US9R42VARA𓏌 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
US9Z101XT𓊵𓏏𓊪 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
[]𓊪 | 1× V\imp.sg ( 1 ) | 1× V\inf ( 1 )
[]𓊪𓏛 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
[]𓊪𓏲𓇋𓇋[] | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
[]𓊵[]𓊪 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
[]𓊵𓊪𓏏 | 1× V\inf ( 1 )
[]𓊵𓏏𓊪 | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\tam.act ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
[]𓊵𓏏𓊪𓏛 | 1× V\tam.pass ( 1 )
[]𓏛𓏥 | 1× V\imp.sg ( 1 )
[]𓏥 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓊃[] | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓊃⸮𓊵?⸮𓏌? | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓊃𓊵𓏏[] | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓊵[] | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓋴[] | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 )
𓋴[]𓊪𔏳𓏛 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓋴[]𓏏𓊪 | 1× V\inf ( 1 )
𓋴[]𓏛 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓋴⸮𓊵?𓏏 | 1× V\inf ( 1 )
𓋴𓊵[] | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\res-3sg.f ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓊵[][] | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓋴𓊵[]𓊪 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓋴𓊵[]𓊪𔏳𓏛 | 1× V\inf ( 1 )
𓋴𓊵𓊪[] | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓋴𓊵𓏏[] | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2 ) | 1× V\tam.act ( 1 ) | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓋴𓊵𓏏𓊪[] | 2× V\inf ( 1, 2 ) | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓋴𓊵𓏏𓊪𓂡[] | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓋴𓊵𓏏𓊪𓇋𓇋𓏲[] | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 4, 221.10-222.20
  • Wilson, Ptol. Lexikon, 894


Digitale Verweise

Alt-TLA 141120
Digitalisiertes Zettelarchiv 141120
Erman & Grapow, Wb. 221
Projet Karnak 67
Projet Ramsès 1401
Wikidata L1381599

Editor:innen: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; unter Mitarbeit von: Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, Mohamed Sherif Ali
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 29.09.2025

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"sḥtp" (Lemma-ID 141120) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/141120>, ediert von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, unter Mitarbeit von Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, Mohamed Sherif Ali, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/141120, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)