Sentence ID IBgBcShZ4b8kHEpJlR9Q6wG4lrw



    substantive_masc
    de [Teil eines Fisches] (?)

    (unspecified)
    N.m:sg




    4.5(?) cm
     
     

     
     




    [___]
     
     

    (unedited)


    substantive_fem
    de [eine Emmervarietät]

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_fem
    de Emmer

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de schwarz

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

de sḏbꜣ-Droge (?) [... ... ...]; sw.t-Teil von schwarzem Emmer.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko (Text file created: 06/18/2018, latest changes: 10/13/2023)

Comments
  • - sḏbꜣ: Findet sich nicht in den Wörterbüchern. Man erwartet an dieser Stelle eine Drogenbezeichnung. Könnte es eine gänzlich abweichende Schreibung von sḏb sein (Wb. 4, 382.16: Zaubersprüche für Mutter und Kind, Spruch C, Kol. Rto 2.5), das als Körperteil des Abdju-Fisches (Borghouts, AEMT, 42: "tail?") (Körperteil, weil parallel zum Kiefer und zum Rücken/Rückgrat von weiteren Tieren) eine Zutat in einem Zauberrezept ist?

    Commentary author: Peter Dils; Data file created: 06/20/2018, latest revision: 06/20/2018

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBgBcShZ4b8kHEpJlR9Q6wG4lrw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBcShZ4b8kHEpJlR9Q6wG4lrw

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Sentence ID IBgBcShZ4b8kHEpJlR9Q6wG4lrw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBcShZ4b8kHEpJlR9Q6wG4lrw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBcShZ4b8kHEpJlR9Q6wG4lrw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)