Sentence ID IBgCCKsZt3AMPk7WtPnIAHmSYWQ



    particle
    de (es) existiert nicht

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de kehrt machen

    Inf_Neg.nn
    V\inf




    4
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de vertrauen

    PsP.3plf
    V\res-3pl.f

    preposition
    de [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Kampftruppe

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de zahlreich

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Ende

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de von (partitiv)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Mensch

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    substantive_fem
    de Pferd

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

de Nicht gab es ein kehrt machen, (weil) sie auf ihre zahlreiche Schlachtreihe vertrauten, (weil) es kein Ende an Menschen und Pferden gab.

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber (Text file created: 07/27/2018, latest changes: 02/22/2023)

Persistent ID: IBgCCKsZt3AMPk7WtPnIAHmSYWQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCCKsZt3AMPk7WtPnIAHmSYWQ

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Sentence ID IBgCCKsZt3AMPk7WtPnIAHmSYWQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCCKsZt3AMPk7WtPnIAHmSYWQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCCKsZt3AMPk7WtPnIAHmSYWQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)