Sentence ID IBgCCLAqtlFgcUVqkEVpswGXMx0


de
Hört, ihr Leute vom Südanfang der Welt, der am „Reinen Berg“ (= Gebel Barkal) ist, den man „Throne der Beiden Länder“ nannte bei den Menschen (= Ägyptern), als man ihn (noch) nicht kannte.

Persistent ID: IBgCCLAqtlFgcUVqkEVpswGXMx0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCCLAqtlFgcUVqkEVpswGXMx0

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBgCCLAqtlFgcUVqkEVpswGXMx0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCCLAqtlFgcUVqkEVpswGXMx0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 2/23/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCCLAqtlFgcUVqkEVpswGXMx0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 2/23/2025)