Sentence ID IBgCCLU3fjEXYEEqtveA9yexnAE
particle
bildet Futurum III mit pronominalem Subj.
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suff. 1. Sg.]
(unedited)
-1sg
(r)
(unedited)
(infl. unspecified)
verb
zahlen
(unedited)
V(infl. unedited)
preposition
[Präposition des Dativs]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix 2. P. Pl.]
(unedited)
-2pl
substantive_masc
Silbergeld
(unedited)
N.m(infl. unedited)
substantive_masc
Gleichgewicht, Mittelmaß, Richtigkeit, Ebenmaß; mittlere Statur; richtige Metallegierung(?); Bewertung, Schätzung
(unedited)
N.m(infl. unedited)
cardinal
(unedited)
NUM.card(infl. unedited)
adjective
selbst; auch
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix 2. P. Pl.]
(unedited)
-2pl
I, 14
adverb
insgesamt, um (die Aufzählung) abzuschließen
(unedited)
ADV(infl. unedited)
preposition
zum Objektsanschluß bei Nicht-Dauerzeit
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
Silbergeld
(unedited)
N.m(infl. unedited)
substantive_masc
Gleichgewicht, Mittelmaß, Richtigkeit, Ebenmaß; mittlere Statur; richtige Metallegierung(?); Bewertung, Schätzung
(unedited)
N.m(infl. unedited)
cardinal
(unedited)
NUM.card(infl. unedited)
„Ich werde (außerdem) auch euch Silber als Silber (d.h. echtes Silber) im Wert von 25 (Deben) geben; insgesamt Silber als Silber im Wert von 50 (Deben),“
Dating (time frame):
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Simon D. Schweitzer
;
(Text file created: 07/27/2018,
latest changes: 09/26/2024)
Persistent ID:
IBgCCLU3fjEXYEEqtveA9yexnAE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCCLU3fjEXYEEqtveA9yexnAE
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBgCCLU3fjEXYEEqtveA9yexnAE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCCLU3fjEXYEEqtveA9yexnAE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCCLU3fjEXYEEqtveA9yexnAE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.