Sentence ID IBgCY4reacsfnUNHu4mc5M7RQQg



    verb_2-gem
    de [aux.]

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Der und Der; N.N.; Herr (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de gebären

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant

    substantive_fem
    de Die und Die; N.N. (fem.); Frau (allg.)

    (unspecified)
    N.f:sg





     
     

     
     

    verb_caus_2-lit
    de überweisen

    PsP.3sgm_Aux.wnn
    V\res-3sg.m

    preposition
    de hin zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg





     
     

     
     

de NN, den NN geboren hat, wird dem Leben überwiesen sein.

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: 09/20/2018, latest changes: 10/30/2023)

Persistent ID: IBgCY4reacsfnUNHu4mc5M7RQQg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCY4reacsfnUNHu4mc5M7RQQg

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBgCY4reacsfnUNHu4mc5M7RQQg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCY4reacsfnUNHu4mc5M7RQQg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCY4reacsfnUNHu4mc5M7RQQg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)