Sentence ID IBgCeLvut8poxELfruGzzFYSMH0


SAT 19, 37

14 SAT 19, 37 jw bw jri̯ =f ḏꜣi̯ jw jꜣb.t





    14
     
     

     
     


    SAT 19, 37

    SAT 19, 37
     
     

     
     

    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    particle
    de [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de machen; tun; fertigen; fungieren als; handeln

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de überqueren; durchziehen; (jmdn.) übersetzen (über/nach)

    (unspecified)
    V

    preposition
    de zu (lok.); bis (lok.); an (lok.); [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]; [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Osten

    (unspecified)
    N.f:sg

fr sans qu’il ne traverse vers l’est !

Author(s): Annik Wüthrich; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Text file created: 10/05/2018, latest changes: 10/12/2022)

Comments
  • Pour r

    Commentary author: Annik Wüthrich; Data file created: 10/24/2018, latest revision: 10/24/2018

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBgCeLvut8poxELfruGzzFYSMH0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCeLvut8poxELfruGzzFYSMH0

Please cite as:

(Full citation)
Annik Wüthrich, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sentence ID IBgCeLvut8poxELfruGzzFYSMH0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCeLvut8poxELfruGzzFYSMH0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCeLvut8poxELfruGzzFYSMH0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)