Sentence ID IBgCePZuWuodjEkvgAh4SdWY4dY


SAT 19, 10

SAT 19, 10 [jw] =j r 3 ḏd.tw =f



    SAT 19, 10

    SAT 19, 10
     
     

     
     

    particle
    de
    [Futur III]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unedited)
    -1sg

    preposition
    de
    [Bildungselement des Futur III]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)




    3
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    sagen; mitteilen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    -3sg.m
fr
Et je vais le prononcer:
Author(s): Annik Wüthrich; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 10/05/2018, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBgCePZuWuodjEkvgAh4SdWY4dY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCePZuWuodjEkvgAh4SdWY4dY

Please cite as:

(Full citation)
Annik Wüthrich, with contributions by Daniel A. Werning, Sentence ID IBgCePZuWuodjEkvgAh4SdWY4dY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCePZuWuodjEkvgAh4SdWY4dY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCePZuWuodjEkvgAh4SdWY4dY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)