Sentence ID IBkBAEzia17oDUlEtdQ0J3drSsQ



    gods_name
    de Der Oberste des Ufers

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Vorsteher

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Acker

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_2-lit
    de nennen

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    preposition
    de in (der Art)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Name

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged

de Oberster-des-Ufers und Aufseher-der-Felder, so wird er genannt.

Author(s): Jakob Schneider; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Josefine Bar Sagi, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Text file created: 03/27/2019, latest changes: 05/08/2023)

Persistent ID: IBkBAEzia17oDUlEtdQ0J3drSsQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBAEzia17oDUlEtdQ0J3drSsQ

Please cite as:

(Full citation)
Jakob Schneider, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Josefine Bar Sagi, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBkBAEzia17oDUlEtdQ0J3drSsQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBAEzia17oDUlEtdQ0J3drSsQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBAEzia17oDUlEtdQ0J3drSsQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)