Sentence ID IBkCB1iPT0nHMktYpKv2opkMnqA



    substantive_masc
    de Arm

    Noun.du.stpr.1sg
    N.m:du:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de hinter

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de in (der Art)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de rein sein

    PsP.3duf
    V\res-3du.f

    preposition
    de [modal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schönheit

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Glyphs artificially arranged

de Meine Arme sind um dich herum wie (die des) Horus, gereinigt für deine Schönheit.

Author(s): Jakob Schneider; with contributions by: Josefine Bar Sagi, Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: 07/25/2019, latest changes: 10/05/2022)

Persistent ID: IBkCB1iPT0nHMktYpKv2opkMnqA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCB1iPT0nHMktYpKv2opkMnqA

Please cite as:

(Full citation)
Jakob Schneider, with contributions by Josefine Bar Sagi, Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBkCB1iPT0nHMktYpKv2opkMnqA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCB1iPT0nHMktYpKv2opkMnqA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCB1iPT0nHMktYpKv2opkMnqA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)