Sentence ID IBkCEQnENeO740WrgYIBNAQTbQY



    verb_3-inf
    de herauskommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de aus

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    place_name
    de Memphis

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    preposition
    de aus

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    place_name
    de Heliopolis

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de libieren

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de für (jmd.)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Vater

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    -3sg.m

    adverb
    de täglich

    (unedited)
    ADV

    preposition
    de mittels

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Wasser

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de diese [Dem. Pron. pl.m.]

    (unedited)
    dem.m.pl

    verb_3-lit
    de kühl sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de angenehm sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)

de der herauskommt aus Memphis und aus Heliopolis, der seinem Vater tagtäglich libiert mit diesem kühlen und angenehmen Wasser.

Author(s): Daniel von Recklinghausen; with contributions by: Peter Dils, Daniel A. Werning (Text file created: 07/31/2019, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBkCEQnENeO740WrgYIBNAQTbQY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCEQnENeO740WrgYIBNAQTbQY

Please cite as:

(Full citation)
Daniel von Recklinghausen, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID IBkCEQnENeO740WrgYIBNAQTbQY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCEQnENeO740WrgYIBNAQTbQY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCEQnENeO740WrgYIBNAQTbQY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)