Satz ID IBkCd3UICtSAhEVMs63Xaa7EGFk
D 7, 184.4
D 7, 184.4
gods_name
Sechet (Göttin des Feldes)
(unspecified)
DIVN
preposition
hinter (lokal)
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
Lotosblume
(unspecified)
N.m:sg
preposition
in der Hand von
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
verb_2-lit
wirkungsmächtig sein
(unspecified)
V(infl. unedited)
preposition
durch (etwas)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Duft
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
Lotosblüte
(unspecified)
N.m:sg
adjective
groß
(unspecified)
ADJ
verb_2-gem
groß sein
(unspecified)
V(infl. unedited)
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Faust
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
Sechet ist hinter ihm, Lotos ist in ihrer Hand, indem er wirksam ist in seinem Duft, der große Lotos ist groß in ihrer Hand.
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils,
Svenja Damm,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: 04.10.2019,
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
IBkCd3UICtSAhEVMs63Xaa7EGFk
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCd3UICtSAhEVMs63Xaa7EGFk
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Satz ID IBkCd3UICtSAhEVMs63Xaa7EGFk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCd3UICtSAhEVMs63Xaa7EGFk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCd3UICtSAhEVMs63Xaa7EGFk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.