Sentence ID IBkChiwbg7jV1Eq1v0TGzcCWhtg





    33
     
     

     
     


    verb
    de
    geschrieben (oft mit Name: von ...)

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    person_name
    de
    Sie sind zufrieden (Männername)

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    person_name
    de
    Der Mann der Dumpalme

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Geschrieben von Herieus, Sohn des Permamis.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer (Text file created: 10/13/2019, latest changes: 09/28/2024)

Persistent ID: IBkChiwbg7jV1Eq1v0TGzcCWhtg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkChiwbg7jV1Eq1v0TGzcCWhtg

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBkChiwbg7jV1Eq1v0TGzcCWhtg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkChiwbg7jV1Eq1v0TGzcCWhtg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkChiwbg7jV1Eq1v0TGzcCWhtg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)