Satz ID ICAAIRVqOQ4SSkRgtfYst6ZKE8w



    verb
    de Worte sprechen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de durch

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Vorsteher der geheimen Stätte

    (unspecified)
    DIVN

    verb_irr
    de geben

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de Opfergabe (allg.)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    title
    de Osiris (Totentitel des/der Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Hausherrin

    (unspecified)
    TITL
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Worte zu sprechen von Osiris, dem Herrn der geheimen Stätte, sie gebe Opfer dem Osiris, der Hausherrin.

Autor:innen: Jakob Schneider; unter Mitarbeit von: Emilia Mammola, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: 13.11.2019, letzte Änderung: 25.08.2020)

Persistente ID: ICAAIRVqOQ4SSkRgtfYst6ZKE8w
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAIRVqOQ4SSkRgtfYst6ZKE8w

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Jakob Schneider, unter Mitarbeit von Emilia Mammola, Anja Weber, Satz ID ICAAIRVqOQ4SSkRgtfYst6ZKE8w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAIRVqOQ4SSkRgtfYst6ZKE8w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAIRVqOQ4SSkRgtfYst6ZKE8w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)