Sentence ID ICAAIoM96Slizkzor1rvr6gkJ9g



    verb
    de
    Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Herr der Ewigkeit

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Vorsteher des Hügels

    (unspecified)
    DIVN

    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de
    Opfergabe (allg.)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
Glyphs artificially arranged
de
Worte zu sprechen von Osiris, dem Herrn der Neheh-Ewigkeit, dem Vordersten der Stätte, sie gebe Opfer.
Dating (time frame): (no date edited)
Author(s): Jakob Schneider; with contributions by: Emilia Mammola, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: 11/13/2019, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICAAIoM96Slizkzor1rvr6gkJ9g
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAIoM96Slizkzor1rvr6gkJ9g

Please cite as:

(Full citation)
Jakob Schneider, with contributions by Emilia Mammola, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID ICAAIoM96Slizkzor1rvr6gkJ9g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAIoM96Slizkzor1rvr6gkJ9g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAIoM96Slizkzor1rvr6gkJ9g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)