Sentence ID ICAAd4JeWw9tF0e2paMnxOpQF9A (Variant 2)


(One of 2 reading variants of this sentence: #1, >> #2 <<)

    verb_2-lit
    de sagen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    substantive_masc
    de Majestät

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Darauf sprach seine Majestät:

Author(s): Donata Schäfer; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 03/17/2020, latest changes: 10/17/2023)

Persistent ID: ICAAd4JeWw9tF0e2paMnxOpQF9A
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAd4JeWw9tF0e2paMnxOpQF9A

Attention: For technical reasons, no permanent IDs can be assigned to individual sentence reading variants. Therefore, the citation is only via the base sentence ID incl. all variants.

Please cite as:

(Full citation)
Donata Schäfer, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICAAd4JeWw9tF0e2paMnxOpQF9A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAd4JeWw9tF0e2paMnxOpQF9A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAd4JeWw9tF0e2paMnxOpQF9A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)