Sentence ID ICABVRvYPneRwkEntOqhcEncRbo



    verb_caus_3-inf
    de
    verstecken

    Imp.sg
    V\imp.sg

    particle_enclitic
    de
    [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    Partcl.stpr.2sgf
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de
    unter (etwas sein) (etwas tragend)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de
    Kind sein

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
de
Verstecke (dich) doch mit dem nḫn-kindlichen Sohn (oder: den kleinen Sohn tragend)!
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 06/03/2020, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • - ẖr zꜣ nḫn: Die Formulierung mit der Präposition ẖr könnte darauf hinweisen, dass Isis schwanger und das Kind Horus noch nicht geboren ist. Klasens, Magical Statue Base, 69-70 denkt jedoch, dass Isis zu Horus in Chemmis reist.

    Commentary author: Peter Dils

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICABVRvYPneRwkEntOqhcEncRbo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABVRvYPneRwkEntOqhcEncRbo

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID ICABVRvYPneRwkEntOqhcEncRbo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABVRvYPneRwkEntOqhcEncRbo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABVRvYPneRwkEntOqhcEncRbo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)