Sentence ID ICABaWDyTp4yb0x1jzYHdshGz7Y


MF II,5, x+1 zerstört Zeichenrest ẖ.t n(.j).t rmṯ[.PL] zerstört





    MF II,5, x+1
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     




    Zeichenrest
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Leib; Bauch

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_masc
    de Mensch

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl




    zerstört
     
     

     
     

de [---] Leib der Menschen [---]

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Kay Christine Klinger (Text file created: 06/17/2020, latest changes: 10/27/2023)

Comments
  • Vgl. vielleicht B, x+18, wo die Beliebtheit „im Leib aller Menschen“ sein soll.

    Commentary author: Lutz Popko; Data file created: 07/02/2020, latest revision: 07/02/2020

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICABaWDyTp4yb0x1jzYHdshGz7Y
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABaWDyTp4yb0x1jzYHdshGz7Y

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Kay Christine Klinger, Sentence ID ICABaWDyTp4yb0x1jzYHdshGz7Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABaWDyTp4yb0x1jzYHdshGz7Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABaWDyTp4yb0x1jzYHdshGz7Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)