Sentence ID ICACY70AvDFS90hKj6RPzg8W968
verb_3-inf
machen; fertigen
Partcp.pass.gem.plf
V~ptcp.distr.pass.f.pl
preposition
um zu (final)
(unspecified)
PREP
verb_caus_3-lit
angenehm machen
Inf
V\inf
substantive_masc
Duft; Gestank; Geruch
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_masc
Haus
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Kleidung
(unspecified)
N.m:sg
particle
oder
(unspecified)
PTCL
(vacat: Rest der Zeile leergelassen)
Was zu tun ist, um den Geruch eines Hauses oder von Kleidung angenehm zu machen:
Dating (time frame):
Amenhotep I. Djeserkare
BVENTZHAEJERXCJI2Y45XAYKN4
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning
(Text file created: 09/15/2017,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICACY70AvDFS90hKj6RPzg8W968
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACY70AvDFS90hKj6RPzg8W968
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID ICACY70AvDFS90hKj6RPzg8W968 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACY70AvDFS90hKj6RPzg8W968>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACY70AvDFS90hKj6RPzg8W968, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).