Satz ID ICEANseqD1NXj0CGvyDZTxmrM00 (Variante 3)


(Eine von 4 Lesevarianten dieses Satzes: #1, #2, >> #3 <<, #4)
de
dein Kinn 〈ist〉 der Bürzel dieses (?) Reihers (?), der die Tore deiner Tempel hütet.

Persistente ID: ICEANseqD1NXj0CGvyDZTxmrM00
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEANseqD1NXj0CGvyDZTxmrM00

Achtung: Aus technischen Gründen können für Satzlesungsvarianten keine individuellen permanenten IDs garantiert werden. Die Zitation erfolgt daher nur über die Basis-Satz-ID inkl. aller Varianten.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Satz ID ICEANseqD1NXj0CGvyDZTxmrM00 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEANseqD1NXj0CGvyDZTxmrM00>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 29.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEANseqD1NXj0CGvyDZTxmrM00, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 29.3.2025)