Sentence ID ICEBVyNah2AXT0Kxh19Z0xmdQEE




    liturgischer Hymnus

    liturgischer Hymnus
     
     

     
     

    interjection
    de oh!

    (unspecified)
    INTJ

    epith_god
    de der Leuchtende (Sonnengott)

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de aufgehen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Stirnschlange des Königs

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de herauskommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de im Inneren

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Flügel

    Noun.du.stabs
    N.m:du

    substantive_masc
    de Phönix

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Horizont

    (unspecified)
    N.f:sg

de Oh Aufgehender, [der mit seiner Mehenet-Schlange aufgeht], der aus dem Innern der Flügeln hervorkommt, der Phönix am Horizont.

Author(s): Erhart Graefe; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 06/06/2021, latest changes: 05/16/2023)

Persistent ID: ICEBVyNah2AXT0Kxh19Z0xmdQEE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBVyNah2AXT0Kxh19Z0xmdQEE

Please cite as:

(Full citation)
Erhart Graefe, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICEBVyNah2AXT0Kxh19Z0xmdQEE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBVyNah2AXT0Kxh19Z0xmdQEE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBVyNah2AXT0Kxh19Z0xmdQEE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)