Sentence ID ICECB19Ahw4f4UVNsualWFP01Yo






    Rto. 6,31a
     
     

     
     

    interjection
    de oh!; [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    verb
    de heißen Herzens sein (schlechte Eigenschaft)

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Herz

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de um zu (final); [Zweck]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de nehmen (um es zu benutzen)

    Inf
    V\inf

    substantive
    de Störung

    (unspecified)
    N

en O [one whose heart is hot/burning, in order to stir up tumult,]

Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm (Text file created: 07/26/2021, latest changes: 10/27/2023)

Comments
  • j [tꜣ] [jb] [=f] [r] [šdi̯] [ẖnn.w]: See Gill, Ritual Books of Pawerem, p. 226, f.n. 235 for this reconstruction.

    Commentary author: Ann-Katrin Gill; Data file created: 08/02/2021, latest revision: 08/02/2021

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICECB19Ahw4f4UVNsualWFP01Yo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECB19Ahw4f4UVNsualWFP01Yo

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Sentence ID ICECB19Ahw4f4UVNsualWFP01Yo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECB19Ahw4f4UVNsualWFP01Yo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECB19Ahw4f4UVNsualWFP01Yo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)