Sentence ID ICECMH9RtsX8DkYoqcm9U2qkqyI
x+2,3
substantive_masc
Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive_masc
Herr
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
place_name
Djedet (Mendes)
(unspecified)
TOPN
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
Gesicht
Noun.pl.stabs
N.m:pl
preposition
auf
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Nacken
(unspecified)
N.f:sg
adjective
eins (Zahl)
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Dein Ba ist der Herr von Mendes, (mit) 〈vier〉 Gesichtern auf [einem] Nacken.
Dating (time frame):
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
Peter Dils,
Svenja Damm,
Lutz Popko,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 07/30/2021,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICECMH9RtsX8DkYoqcm9U2qkqyI
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECMH9RtsX8DkYoqcm9U2qkqyI
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID ICECMH9RtsX8DkYoqcm9U2qkqyI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECMH9RtsX8DkYoqcm9U2qkqyI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECMH9RtsX8DkYoqcm9U2qkqyI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.