Sentence ID ICECMW6Y21FDbU91gj4wm8dFEwM



    personal_pronoun
    de du [Selbst.Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m

    substantive_masc
    de Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de Böses

    (unspecified)
    N.f:sg

de Du bist der Herr der Bosheit!

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko (Text file created: 07/30/2021, latest changes: 10/27/2023)

Persistent ID: ICECMW6Y21FDbU91gj4wm8dFEwM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECMW6Y21FDbU91gj4wm8dFEwM

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko, Sentence ID ICECMW6Y21FDbU91gj4wm8dFEwM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECMW6Y21FDbU91gj4wm8dFEwM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECMW6Y21FDbU91gj4wm8dFEwM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)