Sentence ID ICECMyM8K6ektUDpkAEi4L7aXn4


x+10, V.20 ⸮Wbꜣ?





    x+10, V.20
     
     

     
     

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

de Uba (?).

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko (Text file created: 07/30/2021, latest changes: 10/27/2023)

Comments
  • Eventuell eine Verkürzung aus Wbꜣ-jnr, d.i. Ubainer, ein magisch versierter Beamter aus einer der Geschichten des Pap. Westcar; siehe Fischer-Elfert/Hoffmann, Die magischen Texte, 179 Fn. 806.

    Commentary author: Marc Brose; Data file created: 08/26/2021, latest revision: 08/26/2021

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICECMyM8K6ektUDpkAEi4L7aXn4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECMyM8K6ektUDpkAEi4L7aXn4

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko, Sentence ID ICECMyM8K6ektUDpkAEi4L7aXn4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECMyM8K6ektUDpkAEi4L7aXn4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECMyM8K6ektUDpkAEi4L7aXn4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)