Sentence ID ICECY3j7JPc4pkWrg6EZUiZh9mk


3 zerstört [jz] rt. 2 =k

de
[…] dein [Grab].

Comments
  • Vgl. Rechmire, pl. LXXXVI, Z.2: Rnnw.tt n.t jz=k „die Renenutet und die Wadjet deines Grabes“. Da die Variante O. BM EA 5639 hier aber im Wortlaut signifikant abweicht, wurde auf eine Ergänzung der Lücke verzichtet.

    Commentary author: Marc Brose (Data file created: 09/20/2021, latest revision: 09/20/2021)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICECY3j7JPc4pkWrg6EZUiZh9mk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECY3j7JPc4pkWrg6EZUiZh9mk

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID ICECY3j7JPc4pkWrg6EZUiZh9mk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECY3j7JPc4pkWrg6EZUiZh9mk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/26/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECY3j7JPc4pkWrg6EZUiZh9mk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/26/2025)