Sentence ID ICECeSW8jlaFFUVNsxWVWs8Zjpo


de
Möge mir entsprechend dem Brief geschrieben werden.

Comments
  • Die Hrsg.in liest hier nꜣ rmt.w und übersetzt den Satz mit „may they send to me, likewise the people“

    Commentary author: Günter Vittmann (Data file created: 10/06/2021, latest revision: 10/06/2021)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICECeSW8jlaFFUVNsxWVWs8Zjpo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECeSW8jlaFFUVNsxWVWs8Zjpo

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Simon D. Schweitzer, Sentence ID ICECeSW8jlaFFUVNsxWVWs8Zjpo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECeSW8jlaFFUVNsxWVWs8Zjpo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 2/21/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECeSW8jlaFFUVNsxWVWs8Zjpo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 2/21/2025)