Sentence ID ICEDSCEebZeHQ0IWmGxMtD0lR4k
Thoth war angekommen, ausgestattet mit seiner Zauberkraft, das große Dekret der Rechtfertigung tragend. (oder: Thoth war angekommen. Der mit seiner Zauberkraft Ausgestattete trug das große Dekret der Rechtfertigung.)
Comments
-
- wḏ ꜥꜣ.t: Sowohl auf der Metternichstele als auch auf dem Socle Béhague steht ꜥꜣ.t, was zu einer Ergänzung wḏ〈.t〉 ꜥꜣ.t n〈.t〉 führt. Weiter im Text wird es wiederholt (Z. 214 bzw. [e.9]), ohne dass die Schreibungen aussagekräftiger sind.
- mꜣꜥ-ḫrw: Wurde in den frühen Übersetzungen als „der Gerechtfertigte“ verstanden (Möller, Roeder, Lexa), in den späteren als „die Rechtfertigung“. Ist dies ein Dokument, dass gegen Gift hilft, oder ist es die Rechtsprechung gegen Seth zugunsten von Horus oder Osiris (letzteres Borghouts, 1978, 108, Anm. 230; mit Fragezeichen!)?
Persistent ID:
ICEDSCEebZeHQ0IWmGxMtD0lR4k
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDSCEebZeHQ0IWmGxMtD0lR4k
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, Sentence ID ICEDSCEebZeHQ0IWmGxMtD0lR4k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDSCEebZeHQ0IWmGxMtD0lR4k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDSCEebZeHQ0IWmGxMtD0lR4k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).