Sentence ID ICIAVJ1qPDMuOk3QqzT3NWq3YtQ



    verb
    de komm!

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de hin zu

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    demonstrative_pronoun
    de die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg

    relative_pronoun
    de der welcher (invariabel)

    (unspecified)
    REL:m.sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Süden

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Fackel

    (unspecified)
    N.m:sg

de Komm zu mir, der du als Fackel im Süden bist!

Author(s): Joachim Friedrich Quack; with contributions by: Peter Dils, Lutz Popko (Text file created: 02/23/2022, latest changes: 11/02/2023)

Persistent ID: ICIAVJ1qPDMuOk3QqzT3NWq3YtQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAVJ1qPDMuOk3QqzT3NWq3YtQ

Please cite as:

(Full citation)
Joachim Friedrich Quack, with contributions by Peter Dils, Lutz Popko, Sentence ID ICIAVJ1qPDMuOk3QqzT3NWq3YtQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAVJ1qPDMuOk3QqzT3NWq3YtQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAVJ1qPDMuOk3QqzT3NWq3YtQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)