معرف الجملة ICIAloY4ZfyGMkihpstUlJGboKo



    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de
    schlecht machen

    SC.unspec.1sg_Neg.bw
    V\tam:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de
    alle Leute

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    epith_king
    de
    Kapitän des Landes

    (unspecified)
    ROYLN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Ich machte niemanden schlecht beim 'Kapitän des Landes'.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Silke Grallert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Emilia Mammola، Jonas Treptow، Sophie Diepold، Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٠/٠١/٠٧، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: ICIAloY4ZfyGMkihpstUlJGboKo
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAloY4ZfyGMkihpstUlJGboKo

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Silke Grallert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Emilia Mammola، Jonas Treptow، Sophie Diepold، Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning، معرف الجملة ICIAloY4ZfyGMkihpstUlJGboKo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAloY4ZfyGMkihpstUlJGboKo>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAloY4ZfyGMkihpstUlJGboKo، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)