Sentence ID ICIBc3IAADP5nU6NrFy4VVPZelQ


gloss end of gloss

gloss Rto. 35,4b jn-jw =k ḏi̯{t} wnmj =n nꜣy =n jwf n-jm =k jw.tj end of gloss



    gloss

    gloss
     
     

     
     




    Rto. 35,4b
     
     

     
     

    particle
    de [Partikel zur Einleitung der Frage]

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_irr
    de veranlassen; zulassen (dass)

    Inf
    V\inf

    verb_3-lit
    de essen

    SC.act.ngem.1pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel pl.c.]

    Poss.art.1pl
    art.poss:pl

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    substantive_masc
    de Fleisch

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de zusammen mit

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Nichtseiender

    (unspecified)
    N.m:sg


    end of gloss

    end of gloss
     
     

     
     

en Do you cause/permit that we eat our flesh with you, who is not?

Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils (Text file created: 06/21/2022, latest changes: 10/27/2023)

Persistent ID: ICIBc3IAADP5nU6NrFy4VVPZelQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBc3IAADP5nU6NrFy4VVPZelQ

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Sentence ID ICIBc3IAADP5nU6NrFy4VVPZelQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBc3IAADP5nU6NrFy4VVPZelQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBc3IAADP5nU6NrFy4VVPZelQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)