Sentence ID ICIBczNzbBfpAUFAltkIpOITDQU


in front of Rto. 33,24

in front of Rto. 33,24 Rto. 33,24 jw nfr zp-2 ⸢ḫr⸣ [__] ḫr Gbb



    in front of Rto. 33,24

    in front of Rto. 33,24
     
     

     
     





     
     

    (unspecified)





    Rto. 33,24
     
     

     
     

    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de gut sein; schön sein; vollkommen sein; vollendet sein

    SC.act.ngem.impers_Aux.jw
    V\tam.act

    substantive
    de sehr, wirklich (Betonung beim Adjektiv etc.)

    (unspecified)
    N

    preposition
    de bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    (unspecified)
    PREP




    [__]
     
     

    (unspecified)


    preposition
    de bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Geb

    (unspecified)
    DIVN

en It is very well with […] with Geb.

Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils (Text file created: 06/21/2022, latest changes: 10/27/2023)

Comments
  • This sign is a correction to pẖr in the next line, see Gill, Ritual Books of Pawerem, 381, f.n. 533.

    Commentary author: Ann-Katrin Gill; Data file created: 07/07/2022, latest revision: 07/07/2022

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICIBczNzbBfpAUFAltkIpOITDQU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBczNzbBfpAUFAltkIpOITDQU

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Sentence ID ICIBczNzbBfpAUFAltkIpOITDQU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBczNzbBfpAUFAltkIpOITDQU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBczNzbBfpAUFAltkIpOITDQU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)