Sentence ID ICIBgrM1S5ZIoUBsrAarM4imcCM
[Was die Hand des Re (?) angeht, ... ... ...] auf das Maul der Wꜣmmtj-Schlange, auf das Maul der Dbḥ-sqr=f-Schlange, auf das Maul der Bꜣ-tḫꜣḫꜣ-Schlange, auf das Maul der Nmḥ-Schlange, auf das Maul der Ḫsf-Schlange, auf das Maul jeder männlichen Schlange und jeder weiblichen Schlange, die mit ihrem Maul beißen oder mit ihrem Schwanz/Stachel stechen.
Comments
-
- Ḫsf: LGG V, 954b. Diese Lesung nach Klasens, 60 und 101 „he that must be averted“ als Interpretation der hieroglyphischen Kopie von Daressy (Heilstatue Kairo JE 41677, Z. 51: Daressy, in: ASAE 11, 1911, 189). Bei Daressy findet sich allerdings die hieroglyphische Wiedergabe Wꜣḏ, was als die positiv behafteteten wꜣḏḏ und wꜣḏ.t-Schlangen belegt ist. LGG bietet keine weiteren Quellen für Ḫsf als Schlangenbezeichnung.
-
- jr ḏr.t n.t Rꜥw: Ergänzt nach der Parallele auf der Heilstatue Kairo JE 41677 (Z. 47-48) aus Bubastis (Zeit: Nektanebo II.), aber Daressy gibt an, dass er sich „Re“ nicht sicher ist. Auf der Moskauer Statue des Harchebis findet sich tp [rʾ n.j D]bḥ-sq[r]≡f tp rʾ n.j Bꜣ-dḫꜣḫꜣ tp rʾ n.j Nmḥ tp rʾ n.j [...] (Kol. 158-159). Davor steht ⸮jri̯?.n=j ⸮ḏw? nb ⸮pnꜥ? tp rʾ n.j Tt-[__]-mꜣꜣ tp rʾ n.j Nṯr,t „Ich habe alles Böse kentern (?) lassen auf dem Maul der Tt-[__]-mꜣꜣ-Schlange, auf dem Maul der Nṯr.t-Schlange“ (Z. 157-158), was sich nicht mit dem Text von Socle Béhague oder von Statue Kairo JE 41677 vereinbaren lässt.
Persistent ID:
ICIBgrM1S5ZIoUBsrAarM4imcCM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBgrM1S5ZIoUBsrAarM4imcCM
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Sentence ID ICIBgrM1S5ZIoUBsrAarM4imcCM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBgrM1S5ZIoUBsrAarM4imcCM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBgrM1S5ZIoUBsrAarM4imcCM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).