Sentence ID ICIBhrhkolSJWkGLqR0MKaos2Os



    verb_3-inf
    de durchziehen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de innerhalb von

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de die Lebenden

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de Möge ich unter den Lebenden wandeln.

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Jonas Treptow, Daniel A. Werning (Text file created: 07/04/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICIBhrhkolSJWkGLqR0MKaos2Os
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBhrhkolSJWkGLqR0MKaos2Os

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Sentence ID ICIBhrhkolSJWkGLqR0MKaos2Os <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBhrhkolSJWkGLqR0MKaos2Os>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBhrhkolSJWkGLqR0MKaos2Os, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)