Sentence ID ICIBkgmskZyGbk4NlnEUYEbxPm0


⸮spr? ⸮=f? ⸮___? [___] n ⸮=k? š[___] Rest der Zeile ist zerstört. 4 ⸮[_]?š[_] 6



    verb_3-lit
    de
    gelangen nach

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





    ⸮___?
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    preposition
    de
    zu (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m





    š[___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     





    4
     
     

     
     





    ⸮[_]?š[_]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Er(?) gelangte -?- [...] -?- 6
Author(s): Deir el Medine online (Text file created: 07/11/2022, latest changes: 10/05/2022)

Comments
  • Es folgen mehrere untereinander geschriebene Zeichen; ob nachträglich eingeschoben?

    Commentary author: Deir el Medine online (Data file created: 07/12/2022, latest revision: 07/12/2022)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICIBkgmskZyGbk4NlnEUYEbxPm0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBkgmskZyGbk4NlnEUYEbxPm0

Please cite as:

(Full citation)
Deir el Medine online, Sentence ID ICIBkgmskZyGbk4NlnEUYEbxPm0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBkgmskZyGbk4NlnEUYEbxPm0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBkgmskZyGbk4NlnEUYEbxPm0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)