Sentence ID ICICAMN9RKGyw079qexvPG9PYwc






    6
     
     

     
     

    particle
    de es existiert nicht (Negation)

    (unspecified)
    PTCL

    preposition
    de bei

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_fem
    de Ration

    (unspecified)
    N.f:sg

de „Nicht sind bei ihnen Zuteilungen!

Author(s): Deir el Medine online (Text file created: 07/19/2022, latest changes: 08/01/2022)

Comments
  • Oder ob lies m-dj=n „bei uns“? Die Stelle ist verwischt, eine eindeutige Lesung daher nicht möglich. Aber die Lesung m-dj=sn ist in jedem Fall wahrscheinlicher. Die Passage ist vielleicht so zu verstehen, dass Nb-Jmn der eben geäußerten Meinung widerspricht, dass „bei ihnen“ eben keine Zuteilungen zu holen sind. Im Fall einer Lesung m-dj=n wäre das Ganze wohl so zu verstehen, dass Nb-Jmn ein Sprecher von „ihnen“ ist, der die Existenz der Zuteilungen bestreitet: „Bei uns sind keine Zuteilungen“. – Die Kollationierung des Originals im Herbst 2000 ergab allerdings, dass die Lesung m-dj=sn insofern fraglich ist, als die sehr geringen Reste unter dem Unterarm mit Brot D37 nur schwer mit dem Türriegel-s vereinbar sind; ob überhaupt nur Füllpunkt und lies doch m-dj=n?

    Commentary author: Deir el Medine online; Data file created: 07/19/2022, latest revision: 07/19/2022

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICICAMN9RKGyw079qexvPG9PYwc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICAMN9RKGyw079qexvPG9PYwc

Please cite as:

(Full citation)
Deir el Medine online, Sentence ID ICICAMN9RKGyw079qexvPG9PYwc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICAMN9RKGyw079qexvPG9PYwc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICAMN9RKGyw079qexvPG9PYwc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)