Satz ID ICICU8xlYWvWEEXurluK49Q1QIk




    gods_name
    de
    Heh-mesutef

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    Name

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Wahrheit

    (unspecified)
    N.f:sg


    punctuation
    de
    sehr, wirklich (Betonung beim Adjektiv etc.)

    (unspecified)
    PUNCT
de
„Dessen Gestalt millionenfach ist“ ist sein tatsächlicher Name.
Autor:innen: Andreas Pries; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Textdatensatz erstellt: 10.09.2022, letzte Änderung: 27.06.2025)

Persistente ID: ICICU8xlYWvWEEXurluK49Q1QIk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICU8xlYWvWEEXurluK49Q1QIk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Andreas Pries, unter Mitarbeit von Peter Dils, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Satz ID ICICU8xlYWvWEEXurluK49Q1QIk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICU8xlYWvWEEXurluK49Q1QIk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICU8xlYWvWEEXurluK49Q1QIk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)