Sentence ID ICICZ89QQgW4qEb8tnpINCpPLr4



    substantive_masc
    de Bewohner

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc

    substantive_fem
    de Unterwelt

    (unspecified)
    N.f:sg




    5
     
     

     
     

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_caus_2-lit
    de niederwerfen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Feind

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_irr
    de geben

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Rebell

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Richtstätte

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de diejenigen, die in der Unterwelt sind, werfen seine Gegner nieder und geben den Rebellen an seine Richtstätte.

Author(s): Andreas Pries; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 09/21/2022, latest changes: 10/03/2022)

Persistent ID: ICICZ89QQgW4qEb8tnpINCpPLr4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICZ89QQgW4qEb8tnpINCpPLr4

Please cite as:

(Full citation)
Andreas Pries, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICICZ89QQgW4qEb8tnpINCpPLr4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICZ89QQgW4qEb8tnpINCpPLr4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICZ89QQgW4qEb8tnpINCpPLr4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)