Sentence ID ICICiJVMEEcD9EvRn1EohHbOhgQ
D 7, 153.8
D 7, 153.8
Titel
Titel
verb_3-lit
herbeibringen
Inf
V\inf
substantive_masc
Myrrhenharz (für Salböl und Weihrauch)
(unspecified)
N.m:sg
preposition
hin zu
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Mutter
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
epith_god
Mächtige
(unspecified)
DIVN
Myrrhe darreichen für seine Mutter, die Mächtige.
Dating (time frame):
Kleopatra VII. Philopator (Gesamtzeitraum)
BB2LXNAEFRHAFOQHR7VCS2GUDE
Author(s):
Alexa Rickert;
with contributions by:
Peter Dils, Svenja Damm
(Text file created: 10/15/2022,
latest changes: 02/08/2023)
Persistent ID:
ICICiJVMEEcD9EvRn1EohHbOhgQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICiJVMEEcD9EvRn1EohHbOhgQ
Please cite as:
(Full citation)Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Sentence ID ICICiJVMEEcD9EvRn1EohHbOhgQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICiJVMEEcD9EvRn1EohHbOhgQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICiJVMEEcD9EvRn1EohHbOhgQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).