Sentence ID ICICiNrr1yh0qEF6juZmmPDTsbM


de
er ist wie Horus, der die Rebellen für seinen Vater niederschlägt, der mit herausfahrendem Arm, der seine Feinde tötet.

Persistent ID: ICICiNrr1yh0qEF6juZmmPDTsbM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICiNrr1yh0qEF6juZmmPDTsbM

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Sentence ID ICICiNrr1yh0qEF6juZmmPDTsbM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICiNrr1yh0qEF6juZmmPDTsbM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/2/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICiNrr1yh0qEF6juZmmPDTsbM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/2/2025)