Identifiant de phrase ICICkLY93UGjXkQkkpSJLaBXzZ8


Identifiant permanent: ICICkLY93UGjXkQkkpSJLaBXzZ8
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICkLY93UGjXkQkkpSJLaBXzZ8


Schützender Falke über dem König D 7, 158.9

Schützender Falke über dem König D 7, 158.9 Bḥd.tj nṯr ꜥꜣ nb p.t




    Schützender Falke über dem König

    Schützender Falke über dem König
     
     

     
     



    D 7, 158.9

    D 7, 158.9
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Behdeti

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Der von Edfu, der große Gott, Herr des Himmels.
Auteur(s): Alexa Rickert; avec des contributions de: Peter Dils, Svenja Damm (Fichier texte créé: 15.10.2022, dernières modifications: 17.03.2025)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Alexa Rickert, avec des contributions de Peter Dils, Svenja Damm, Identifiant de phrase ICICkLY93UGjXkQkkpSJLaBXzZ8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICkLY93UGjXkQkkpSJLaBXzZ8>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.5.0, 23.4.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et belles-lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences de Saxe à Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICkLY93UGjXkQkkpSJLaBXzZ8, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)