Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text SMSKCYMLIZHZBDOQOX2T5QR344
de Milch opfern. Worte zu sprechen:
de Nimm dir die weiße Milch, die süße Milch der ꜣḫ.t-Kuh;
de mögest du deinen Leib mit der weißen Milch füllen.
de Der König von Ober- und Unterägypten, der Herr der beiden Länder 𓍹 𓍺, der Sohn des Re, der Herr der Erscheinungen 𓍹 𓍺.
de Aller Schutz, Leben und Macht sind um ihn wie Re in ḏ.t-Ewigkeit.
de Der von Edfu, der große Gott, Herr des Himmels.
de Der gute Gott, der Sohn der Sechat-Hor, der Herrscher, der mit seiner Uräusschlange erscheint,
de Herr des Stalls, Gebieter der Herde, Jüngling, Herr von […], der die ꜥnḫ-wꜣs-Milch der Gebieterin in Tꜣ-rr gibt, der Herr der Stärke, der Sohn des Re 𓍹 𓍺.
de Harsomtus, das Kind, Sohn der Hathor, der für seine prächtige Mutter Naossistrum spielt.
(1) |
König mit kleinem Harsomtus opfert zwei Milchgefäße vor Isis und Harsomtus (?) |
König mit kleinem Harsomtus opfert zwei Milchgefäße vor Isis und Harsomtus (?) |
|
(2) |
de Milch opfern. Worte zu sprechen: |
||
(3) |
de Nimm dir die weiße Milch, die süße Milch der ꜣḫ.t-Kuh; |
||
(4) |
de mögest du deinen Leib mit der weißen Milch füllen. |
||
(5) |
de Der König von Ober- und Unterägypten, der Herr der beiden Länder 𓍹 𓍺, der Sohn des Re, der Herr der Erscheinungen 𓍹 𓍺. |
||
(6) |
de Aller Schutz, Leben und Macht sind um ihn wie Re in ḏ.t-Ewigkeit. |
||
(7) |
de Der von Edfu, der große Gott, Herr des Himmels. |
||
(8) |
de Der gute Gott, der Sohn der Sechat-Hor, der Herrscher, der mit seiner Uräusschlange erscheint, |
||
(9) |
de Herr des Stalls, Gebieter der Herde, Jüngling, Herr von […], der die ꜥnḫ-wꜣs-Milch der Gebieterin in Tꜣ-rr gibt, der Herr der Stärke, der Sohn des Re 𓍹 𓍺. |
||
(10) |
de Harsomtus, das Kind, Sohn der Hathor, der für seine prächtige Mutter Naossistrum spielt. |
Please cite as:
(Full citation)Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Sentences of text "1. Reg., Szene 3, Milch opfern (D 7, 158-159)" (Text ID SMSKCYMLIZHZBDOQOX2T5QR344) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SMSKCYMLIZHZBDOQOX2T5QR344/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SMSKCYMLIZHZBDOQOX2T5QR344/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).