Sentence ID ICIClJkH6MoyYkuGiJoQChS0TrM


js pwy-nn pri̯ m Mnw 1Q Zeichenreste ⸢pr⸣i̯ Zeilenende zerstört [___]


    substantive_masc
    de Schilfrohr

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de jener dort

    (unspecified)
    dem.dist.m.sg

    verb_3-inf
    de herauskommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Min

    (unspecified)
    DIVN




    1Q Zeichenreste
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de herauskommen

    (unclear)
    V




    Zeilenende zerstört
     
     

     
     




    [___]
     
     

    (unspecified)

de Oh, Schilfrohr, das aus Min herausgekommen ist, [...] ⸢komme heraus⸣ (?) [...].

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/23/2023)

Persistent ID: ICIClJkH6MoyYkuGiJoQChS0TrM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIClJkH6MoyYkuGiJoQChS0TrM

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Sentence ID ICIClJkH6MoyYkuGiJoQChS0TrM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIClJkH6MoyYkuGiJoQChS0TrM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIClJkH6MoyYkuGiJoQChS0TrM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)