Sentence ID ICMAiYceg55CeUe7ufIbp1iIXUQ



    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    gods_name
    de
    Isis

    (unspecified)
    DIVN
de
Ich bin Isis.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 03/30/2023, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Textparallelen für "Isis und die sieben Skorpione":
    - Socle Béhague = Leiden F 1950/8.2 (Klasens, Magical Statue Base, 9-20, Spell I, Textsynopse) (TLA-ID OFVRROMAWNC3NKDPN22MI6PQZQ)
    - L1 = Papyrus Hay 9961 = pBM EA 9961 = TM 381244 (Spätzeit: M. Vandenbeusch, Evidence of an Ancient Archive. The Papyrus British Museum EA 9961, in: JEA 104/2, 2018, 187-191 und 193-194 https://doi.org/10.1177/0307513319856861) (TLA-ID VHZYB3L5XRFCFNGE66BJOB734E)
    - Le = Horuscippus Leiden A 1053 (Gutekunst, 349) (Vorderseite und unten; Text OMRO 1941; Klasens; Panov § 5.3)
    - Ba = Baltimore, Walters Art Museum, Nr. 735 = WAM 22.173 (Klasens; Panov § 5.4)
    - P = Statue Tyszkiewicz, Louvre E 10777 (rechte Seite, 8. Bildregister; Klasens; Panov § 5.5)
    - C1 = Horuscippus Kairo CG 9404 (rechte Schmalseite, Kol. 1-8, Daressy & Klasens) (TLA-ID QIM2PG4FYVGILKBCKLODGD2R7I)
    - Be = Beirut (Montet, Byblos et l’Égypte, Nr. 948, pp. 249-252 und Taf. 152-153)
    - Statuenbasis Sammlung Jéquier (erwähnt bei Panov; Foto Internet)
    - Heilstatue Moskau Inv. I.1.a.5319: M. Panov, Die Statue des Horchebe, 30-39 (Statue Moskau; mit Parallelbearbeitung einiger Stücke)
    - oGardiner 333 (HO I, 100.1) (nur Anfang: Isis und Rede des Thoth)
    - Horusstele Kairo CG 9402 (nur die Namen einiger Skorpionen in einer Vignette von Isis-Selkis oder Isis-Hededet mit einem Kind: Daressy, 6 [Nr. 3.1],10 [Z. 35] und Taf. III) (TLA-ID X7KL3F2UXJE7ZNDMWEXEMPBNPA)

    Commentary author: Peter Dils

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICMAiYceg55CeUe7ufIbp1iIXUQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMAiYceg55CeUe7ufIbp1iIXUQ

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID ICMAiYceg55CeUe7ufIbp1iIXUQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMAiYceg55CeUe7ufIbp1iIXUQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMAiYceg55CeUe7ufIbp1iIXUQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)