Sentence ID ICMAlbh4wHjefUJpgdG4vWic4mI


x+II.18 Spruch 7.3 mn tꜣ-⸢btj⸣ Lücke [h] [s.t] =sn ḏbꜣ.w mı͗ tꜣ-btj x+III.1 Spruch 7.4 =j



    x+II.18
     
     

     
     


    Spruch 7.3
     
     

     
     

    verb
    de bleiben, dauern

    (unspecified)
    V

    substantive
    de Sohle

    (unspecified)
    N


    Lücke
     
     

     
     


    [h]
     
     

    (unedited)



    [s.t]
     
     

    (unedited)


    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    verb
    de entgelten, ersetzen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Schreibung für die Präp. m] aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Sandale

    (unspecified)
    N


    x+III.1
     
     

     
     


    Spruch 7.4
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

de [An] ihrem [Ort] dauern die Fußsohlen des […], indem ich mit meinen Sandalen ausgestattet bin.

Author(s): Martin Stadler; with contributions by: Marcel Moser (Text file created: 12/17/2022, latest changes: 10/16/2023)

Persistent ID: ICMAlbh4wHjefUJpgdG4vWic4mI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMAlbh4wHjefUJpgdG4vWic4mI

Please cite as:

(Full citation)
Martin Stadler, with contributions by Marcel Moser, Sentence ID ICMAlbh4wHjefUJpgdG4vWic4mI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMAlbh4wHjefUJpgdG4vWic4mI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMAlbh4wHjefUJpgdG4vWic4mI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)