Sentence ID ICMBOSanhdXAQUKTkQLd2oUnXks


Rekonstruierte Version Hatschepsut 1 ḥtp-ḏi̯ Jmn-Rꜥw ḫꜥ 2 {{Mꜣꜥ.t-kꜣ-Rꜥw}}



    Rekonstruierte Version Hatschepsut
     
     

     
     


    1
     
     

     
     

    undefined
    de Ein Opfer, das (König/Gott NN) gibt; [Einleitung der Opferformel]

    (unspecified)
    (undefined)

    gods_name
    de Amun-Re

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Erscheinen (des Königs)

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    2
     
     

     
     

    kings_name
    de [Thronname Hatschepsuts]

    (unspecified)
    ROYLN

de Ein Opfer, das Amun-Re gibt, (bzgl.) der Erscheinung der Ma’atkare, ewiglich.

Author(s): Marc Brose (Text file created: 05/19/2023, latest changes: 08/02/2023)

Comments
  • Bei umgearbeiteten Textpassagen werden jeweils zwei Versionen nebeneinandergestellt: (1.) die rekonstruierte Version, wie sie unter Hatschepsut angebracht worden sein mag; die betreffenden Wörter werden mit „{{…}}“ gekennzeichnet; (2.) die unter Sethos I. umgearbeitete Version; die betreffenden Wörter werden mit „[[…]]“ gekennzeichnet. Unter Sethos I. entfernte Deklinationsendungen an Substantiven oder Adjektiven werden in seiner Version nicht berücksichtigt, nur in der Version Hatschepsut. Unter Sethos I. aus Versehen nicht entfernte Deklinationsendungen werden dagegen in der Hatschepsut-Version ohne Markierung beibehalten, in der Sethos I.-Version dagegen als zu streichen markiert. Ebenso wird es gehandhabt, wenn ein feminines Pronomen nicht durch ein maskulines ersetzt worden ist.

    Commentary author: Marc Brose; Data file created: 05/19/2023, latest revision: 05/19/2023

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICMBOSanhdXAQUKTkQLd2oUnXks
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBOSanhdXAQUKTkQLd2oUnXks

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, Sentence ID ICMBOSanhdXAQUKTkQLd2oUnXks <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBOSanhdXAQUKTkQLd2oUnXks>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBOSanhdXAQUKTkQLd2oUnXks, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)