Satz ID ICMCNDfhglmiWkUopSLfRTqNWDQ




    verb_3-lit
    de
    bedenken

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Rede

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Mensch

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
Das Reden der Menschen habe ich (vorher) bedacht.
Autor:innen: Marc Brose (Textdatensatz erstellt: 22.08.2023, letzte Änderung: 10.09.2024)

Persistente ID: ICMCNDfhglmiWkUopSLfRTqNWDQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNDfhglmiWkUopSLfRTqNWDQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, Satz ID ICMCNDfhglmiWkUopSLfRTqNWDQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNDfhglmiWkUopSLfRTqNWDQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNDfhglmiWkUopSLfRTqNWDQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)